【マレー語入門】旅行・移住する方必見!覚えておくべきマレー語

こんにちは!マレーシア在住のライター Yuuuuです。
マレーシアでの生活・お役立ち情報を発信中!今回のテーマは「マレー語」です。

マレー語の画像

マレーシアの公用語は「マレー語」です。

マレーシアでは英語が通じますが、看板やメニュー、店員さんとの会話など多くの場所で「マレー語」が必要な場面は意外と多いものです。

「マレー語」はローマ字のように読むことができ、文法も簡単なことから、日本人にとって最も簡単な言語と言われています。

マレーシアでの旅行や生活をより楽しめるよう、日常でよく使うマレー語を知っておきましょう!

マレーシアの言語「マレー語」とは?

マレー語の画像

多民族国家であるマレーシアでは主に3つの民族が暮らしており、同じ民族同士ではそれぞれの言語を話します。

《マレーシアに住む主な3つの民族と言語》
・マレー系(マレーシア語)
・中華系(中国語)
・インド系(タミル語)


多民族国家であるものの、マレーシアの公用語(母国語)はマレーシア語と定められています。

マレーシア語は”Bahasa Malaysia :バハサマレーシア”と呼ばれ、広義にはマレーシア語・インドネシア語を含みます。

また、マレー語はシンガポール、ブルネイの公用語として採択されているため、東南アジアの多くの国で通じる言葉なのです

マレー語ができたとされる13世紀後半、そのころのマレー語は文字を持たない言語でした。

その後、イスラム教を国教と定めた際アラビア文字を取り入れるなどし、「ジャウイ文字」ができ、言語や文法が発展したとされています。

その後、マレー語はイギリス植民地時代にアルファベットに置き換えられました。

マレーシア独立の際にアルファベットが採択されたため、現在でもマレー語はアルファベットで表記されています。

《マレー語のポイント》
◆マレー語はローマ字読みでOK!発音も簡単!
マレー語はローマ字を読むのと同じように読むことができます。

◆単語の語尾が「T・B・D・K・P」で終わる場合は日本語の「ッ」と発音する
《例》
・Selamat pagi(おはよう)・・・読み方「スラマッパギ」
・Ringgit(マレーシアの現地通貨)・・・読み方「リンギッ」

◆時間帯によって挨拶の言葉が変化する
《例》
・Selamat pagi(おはよう)・・・「Pagi」は日本語の朝という意味
・Selamat malam(こんばんは)・・・「malam」は日本語の夜という意味
「Selamat」は「平和な」という意味

マレー語(1)日常で使う挨拶・表現

【挨拶】

意味 マレー語 読み方
おはよう(0時~12時) Selamat pagi スラマッ パギ
こんにちは(12~14時) Selamat tengahari スラマッ トゥンガハリ
こんにちは(14時~日没頃) Selamat petang スラマッ プタン
こんばんは(日没~0時) Selamat malam スラマッ マラム
さようなら(自分が帰る側) Selamat tinggal スラマッ ティンガル
さようなら(自分が見送る側) Selamat jalan スラマッ ジャラン
じゃ~またね! Jumpa lagi ジュンパラギッ
ようこそ Selamat datang スラマッ ダタン


【よく使う表現】

意味 マレー語 読み方
はい(Yes) Ya ヤー
いいえ(No) Tidak ティダッ
ありがとう Terima kasih テリマカシ
大変ありがとう Terima kasih banyak テリマカシバニャッ
どういたしまして Sama sama サマサマ
ごめんなさい Minta maaf ミンタ マアフ
私の名前は〜です Nama saya 〜 ナマ サヤ 〜
元気ですか Apa khabar? アパ カバー?
元気ですよ Khabar baik カバー バイッ
ごはん食べた? Sudah makan? スダッ マカン?
食べました Sudah スダッ
まだ食べていません Belum ブロン

マレー語(2)レストランで使う表現

意味 マレー語 読み方
1人/2人/3人です seorang/dua orang/tiga orang スェオラン/ドゥア オラン/ティガ オラン
メニューください Ada Menu? アダ メニュー?
飲み物はありますか? Minum apa?/Minum? ミヌム アパ?/ミヌム?
飲み物はいりません。食事だけで大丈夫です。 Tidak. Makan saja ティダッ.マカン サジャ
これください Saya mau ini サヤ マウ イニ
すみません(呼びかける時) Maafkan saya マアフカン サヤ
いただきます Mari makan マリ マカン
ご馳走さまでした Terima kasih テリマカシ
お腹いっぱいです Sudah kenyang スダ クニャン
美味しい Sedap スダッ
お勘定お願いします Bill ビル

マレー語(3)空港で使う表現

妊婦 飛行機の画像

意味 マレー語 読み方
〜はどこですか? Di manakah 〜?/Di mana 〜? ディ マナカ〜?/ディ マナ〜?
トイレはどこですか? Di manakah tandas? ディ マナカ タンダス?
両替はどこにありますか? Di manakah pengurup wang? ディ マナカ プングルッ ワン?
タクシー乗り場はどこですか? Di manakah perhentian teksi? ディ マナカ プルヘンティアン テクシ?
バス停はどこですか? Di mana stesen bus? ディ マナ ステセン バス?
〜へ行きますか? Bolehkah pergi ke 〜? ボレカ プルギ ク 〜?
〜行きの電車はどこですか? Di manakah keretapi yang pergi ke 〜? ディ マナ カ クェレタピ ヤン プルギ ク 〜?
〜行きのバスはどこですか? Di manakah bas yang pergi ke 〜? ディ マナ カ バス ヤン プルギ ク 〜?

マレー語(4)買い物で使う表現

マレーシア ショッピングモールの画像

意味 マレー語 読み方
いくらですか? Berapakah harga ini? ブラパカ ハルガ イニ?
これを下さい Beri saya ini ブリ サヤ イニ
これは何ですか? Apakah ini? アパカ イニ?
いりません Tak mahu タッ マフ
安くしてもらえますか? Boleh murah sikit? ボレ ムラ シキッ?
高いです Mahal マハル


いかがでしたか?
マレー語は読み方も簡単なので、いくつかの表現を覚えてしまえばコミュニケーションを取ることができます。

この機会に覚えて、マレーシア生活を楽しみましょう!

 


 

マレーシア勤務の求人をお探しの方へ

iconicJobでは、「マレーシアで働きたい」「グローバルに活躍したい」方のために転職支援サービスを提供しています。
興味をお持ちの方は、以下の申し込みフォームよりお気軽にご連絡ください。ご利用は全て無料です。

転職支援サービスに登録(無料)

 

毎日食べても良いくらいロティ チャナイが好き

毎日食べても良いくらいロティ チャナイが好き

ICONIC

マレーシア・クアラルンプールとタイ・バンコクを行き来するノマドワーカー。出産を機にフリーランスに転身。息子(1歳)の子育てに奮闘中!

記事をシェアする

関連する記事